فيلم الدراما والإثارة Pinku to Gure – الزهري و الرمادي

 

عنوان الفيلم بالياباني : ピンクとグレー
عنوان الفيلم بالروماجي : Pinku to Gure
عنوان الفيلم بالإنجليزي : Pink and Gray
عنوان الفيلم بالعربي : الزهري و الرمادي
التصنيف : دراما , شباب , تشويق , إثارة
العرض العالمي : 2 أكتوبر 2015 في مهرجان بوسان السينمائي الدولي
العرض الياباني : 9 يناير 2016
مدة العرض : 119
الكاتب : Shigeaki Kato (روائي), Ryuta Horai, Isao Yukisada
إخراج : Isao Yukisada

تم عرض الفيلم في أكثر من مهرجان دولي

ملاحظة جانبية :
مُقتبس من رواية أصلية لـ كاتو شيغياكي ” عضو الفرقة اليابانية NEWS “
و كانت الرواية أول رواية نشرت له عبر ” Kadokawa Shoten ” في يناير 2012,
حققت الرواية نجحًا كبيرة و باعت أكثر من 160,000 نسخة
و تم إقتباسها كمانجا ” قصة مصورة”

قصة الفيلم :
كاواتا دايكي ” بدوره ناكاجيما يوتو “, و صديق طفولته شينجو يذهبون معًا إلي طوكيو يومًا ما,
و يتم إكتشافهم و إدخالهم إلي عالم الترفيه, يصبح شينجو ممثلاً مشهورًا بينما لا يتمكن دايكي من الصمود في هذا العالم,
و بعد سنوات من الغياب يلتقي دايكي و شينجو مجددًا في حفل لم شمل,
حينها يقوم شينجو بإخبار دايكي ” بدايةً من الغد, سوف تصبح مشهورًا بالتأكيد ” و ينتحر في اليوم التالي,
فماذا سيحدث و كيف سيصبح دايكي مشهورًا ؟

 

ملاحظات مهمة :
– تم حذف اللقطات الغير لائقة عند الترجمة, الفيلم حاليًا نظيف

تفسير بسيط * لا يوجد حرق *

الجزء الأول من الفيلم ” بشاشة ملونة ” هو في الواقع ” فيلم ” و الشخصيات هنا ممثلون,
بعد إنتهاء الفيلم يبدا الواقع و هو الجزء الثاني من الفيلم بشاشة ” رمادية| أسود و أبيض ” كالأفلام القديمة, وهنا تكون الشخصيات حقيقية

– لإسم الفيلم عدة تفسيرات أولها إن الأسم مأخوذ من ملابس شخصية ” رينجو ” عند إنتحاره, كان يرتدي بدلة رمادية و ربطة عنق ” زهرية “
و قام ناكاجيما يوتو بإرتداء نفس الألوان عند ترويجه للفيلم, و التفسير الثاني هو أن ” الزهري “ هو الفيلم ” و الرمادي ” هو الحقيقة,
اللون الزهري ملون يرمز للخيال و الرمادي يرمز للواقع, فالفيلم لا يظهر خفايا الواقع أبدًا و الذي أشد سوادًا من الفيلم

فريق JumpingWorldFansub للترجمة

فيديوات اخرى